Verbo y Gracia
Incautar
12 de Mayo de 2016
Fernando Ávila
Preguntas: ¿Son correctas las siguientes frases de la radio, la televisión y la prensa? 1) Policía se incautó de 35 tragamonedas. 2) Se cumplieron con todos los requisitos para la venta de Isagén. 3) Las fuertes lluvias ocasionó inundaciones en Santander, Marcial Bedoya Solarte.
Respuestas: 1) El verbo incautar era pronominal, se incauta, se incautó, se incautará…, e intransitivo, con la preposición de, se incauta de un cargamento de cocaína… Este uso suena hoy disparatado, pero es el mismo de cualquier otro verbo pronominal, como apropiarse, “La policía se apropió de 35 tragamonedas”; arrepentirse, “Los delincuentes se arrepintieron de su delito”, o achicopalarse, “Los contrabandistas se achicopalaron ante la policía”.
Por influjo de los verbos sinónimos confiscar y decomisar, el verbo incautar fue cambiando poco a poco su régimen de conjugación, y hoy se dice “La policía incautó 35 tragamonedas”, como se dice también “La policía confiscó 35 tragamonedas” y “La policía decomisó 35 tragamonedas”. Este nuevo uso del verbo incautar se considera correcto, como lo informa el Diccionario panhispánico de dudas, 2005. Sin embargo, los boletines de la Policía que llegan a los medios informativos mantienen el uso antiguo, que no por antiguo es incorrecto, sino simplemente extraño al lector actual, y los medios lo reproducen sin editarlo.
2) y 3) La forma impersonal (sin sujeto), con el pronombre se, debe ir con el verbo en singular, “Se cumplió con todos los requisitos”. En cambio, la forma personal con sujeto plural debe ir con el verbo en plural, “Ellos cumplieron todos los requisitos”, “Las fuertes lluvias ocasionaron inundaciones en Santander”. Conviene recordar que el pronombre se tiene dos funciones distintas. Una, muy conocida, indicar el carácter reflexivo del verbo, o sea, ‘a sí mismo’, “Se miró al espejo”, “Se hizo esa reflexión”, “Se convenció de su propio talento”, que tienen sujeto tácito, “Juan se miró al espejo”, “María se hizo esa reflexión”…, y otra, la que aparece en las citas que estamos analizando, dar carácter impersonal a la frase, es decir, indicar que no hay sujeto, “Se pagó la cuota”, distinto de “Él pagó la cuota” o “Ellas pagaron la cuota”, que sí tienen sujeto (él y ellas), o “Se cumplió con todos los requisitos”, distinto de “Los proponentes cumplieron todos los requisitos”.
Palabras pegadas
Pregunta: ¿Me podría aclarar cuáles son las palabras que antes se escribían separadas y que ahora hay que escribir pegadas?, Marcia Guerra R.
Respuesta: La Ortografía de la lengua española, 2010, dice que ahora se deben escribir pegadas, entre otras:
¡Bienvenido! (saludo), ¡enhorabuena! (felicitación), aguanieve, alrededor, altamar, altorrelieve, aposta (‘adrede’), aprisa (‘rápidamente’), arcoíris, avemaría (oración a la Virgen), bajorrelieve, bocabajo, bocarriba, camposanto, caradura (‘sinvergüenza’), casaquinta, cielorraso, contrarreloj (prueba ciclística), deprisa (‘rápidamente’), donjuán (‘seductor’), enseguida, guardiamarina, hierbabuena, malentendido (‘equivocación’), medianoche (‘12 de la noche’), mediodía (‘12 de la mañana’), Nochebuena (‘víspera de Navidad’), Nochevieja (‘última noche del año’), nomás (‘solamente’, ‘apenas’, ‘tan pronto como’, ‘en cuanto’, ‘en el mismo momento cuando’, ‘muy cerca’, ‘inmediatamente’, ‘al instante’, ‘precisamente’), padrenuestro (la oración a Dios Padre), pavorreal, Perogrullo, pormenor (‘detalle secundario’), porvenir (‘tiempo futuro’), puercoespín, sanseacabó, sobremanera (‘muchísimo’), sobretodo (‘gabán’, ‘abrigo’), tosferina…
Varias de ellas adquieren otro significado al escribirlas separadas, “Trabaja solo medio día, por lo que sale al mediodía”, “Don Juan es un donjuán”, “Reza un avemaría mientras oye el Ave María de Schubert”.
Opina, Comenta